Продолжим разбирать биографию Арона Барона. Из статьи в Википедии:
Цитата:
Сотрудничал с изданием Союза российских рабочих «Voice of Labour» («Голос труда»)
Правильное название газеты - "Голос труда" (т.е. оно должно стоять на первом месте, а англ. вариант "The Voice of Labor" - принятый в таких случаях дубляж; в русскоязычных текстах он не приводится). Газета издавалась на русском языке и носила русское название. Но дело не в этом. Интересует такой вопрос: откуда взялись сведения, что Арон Барон сотрудничал в этой газете? По моим данным, он к ней не имел никакого отношения.
Продолжим разбирать биографию Арона Барона. Из статьи в Википедии:
Правильное название газеты - "Голос труда" (т.е. оно должно стоять на первом месте, а англ. вариант "The Voice of Labor" - принятый в таких случаях дубляж; в русскоязычных текстах он не приводится). Газета издавалась на русском языке и носила русское название. Но дело не в этом. Интересует такой вопрос: откуда взялись сведения, что Арон Барон сотрудничал в этой газете? По моим данным, он к ней не имел никакого отношения.
Должен признаться, что переписал это из украинской статьи не проверив. Действительно не нахожу этому подтверждений. Максимум, что здесь (http://militera.lib.ru/bio/savchenko/03.html) указывается, что Голос Труда печатался в газете Вперед анархистами из Чикаго. Барон, как известно, проживал именно там. Вдобавок, это пишется в его биографии на этом сайте (http://socialist.memo.ru/lists/bio/l3.htm), правда они же называют его комендантом Полтавы.
Ещё, меня привлекла эта статья (http://www.katesharpleylibrary.net/2fr01d), которую, если не ошибаюсь, написал участник форума Malcolm Archibald. Она тоже требует кое-каких корректировок.
"Aron Baron was born in the village of Hlynets in Kiev province in the Ukraine into a poor Jewish family on 6th July 1891." Семья была небогатой, но и не бедной. Его отец был очень образованным, работал адвокатом, а позже, как мне рассказывали, и судьёй (редкость для еврея). Дата рождения 1 Июля, не 6.
"He had five other siblings." Семь, или шесть если не считать одного, умершего в полтора года.
И к Примакову имел отношение как было выяснено его брат Михаил.
Но самое важное: почему автор ссылается на сериал "По имени Барон"??
Последний раз редактировалось ebukreev; 09.07.2013 в 03:31.
Должен признать, что переписал это из украинской статьи не проверив. Действительно не нахожу этому подтверждений. Максимум, что здесь ... указывается, что Голос Труда печатался в газете Вперед анархистами из Чикаго. Барон, как известно, проживал именно там.
Что-то вы выше напутали (с газетой "Вперед" и анархистами из Чикаго). Газета "Голос труда" издавалась в Нью-Йорке Русской рабочей группой в Нью-Йорке как беспартийный орган русских рабочих в Америке, затем как еженедельная рабочая газета и, наконец, как орган Федерации Союзов русских рабочих в Соединенных Штатах и Канаде.
Что-то вы выше напутали (с газетой "Вперед" и анархистами из Чикаго). Газета "Голос труда" издавалась в Нью-Йорке Русской рабочей группой в Нью-Йорке как беспартийный орган русских рабочих в Америке, затем как еженедельная рабочая газета и, наконец, как орган Федерации Союзов русских рабочих в Соединенных Штатах и Канаде.
Действительно. Короче, можно согласиться, что с Голосом Труда Барон не сотрудничал. Вот и избавились от очередной легенды!
Эта статья написана не мной, а Ником Хитом. Ник Хит – британская анархо-коммунист и исследователя международного анархистского движения. Он получил большую часть своей информации от hrono.ru. Hrono.ru получил большую часть своей информации от makhno.ru. (!)
Из статьи совершенно непонятно, когда Фельдман присоединился к анархистам: то он поднимается на борт "Потемкина" как представителдь анархической организации, то когда он очутился на свободе в 1910, родители отправили его в Америку - "там он и сошелся с анархистами". "Потемкин", все-таки, был немножко раньше, чем 1910 год.
Цитата:
Сообщение от azaroff
Почти точно можно утверждать, что меньшевик Фельдман, прибывший на «Потемкин», и наш персонаж – это разные люди.
А как всё просто оказывается, и без всяких "почти". В ситуации с "Потемкиным" речь идет о Фельдмане Константине Израилевиче (Исидоровиче), личности достаточно известной. Странно, что возникают такие путаницы.
Последний раз редактировалось Юрий К.; 12.07.2013 в 18:04.
А как всё просто оказывается, и без всяких "почти". В ситуации с "Потемкиным" речь идет о Фельдмане Константине Израилевиче (Исидоровиче), личности достаточно известной. Странно, что возникают такие путаницы.
Из Википедии:
Цитата:
Константин Исидорович Фельдман (настоящее отчество — Израилевич[1] (1881—1967) — российский революционер, советский драматург, переводчик, писатель; член Союза писателей СССР.
Еврей. Окончил одесскую гимназию Ровнякова, летом 1905 года готовился к поступлению в Новороссийский университет. Являлся членом одесской группы РСДРП, меньшевик.
В 1905 году в качестве делегата от «Соединённой комиссии» прибыл на восставший броненосец «Потёмкин» и участвовал в восстании на броненосце. Призывал матросов к захвату города, написал текст обращения ко всему миру с требованием поддержки революционных матросов. На броненосце носил матросскую форму, выдавал себя за члена команды, имел клички «Василий Иванов» и «Студент». Под видом матроса дважды приниал участие в переговорах восставших с командованием Одесского военного округа, выдвигая дерзкие ультиматумы властям.
23 июня 1905 года, во время попытки захвата барж с углём в порту Феодосии был схвачен содлатами 52-го Виленского пехотного полка. Под арестом выдавал себя за матроса броненосца «Потёмкин» Готлиба Вайнберга, но был опознан. Находился под арестом в Севастополе на гауптвахте, но 13 августа 1905 года смог совершить побег совместно с караульным — рядовым 50-го пехотного Белостокского полка Мордкой Штрыком.
Скрывался в Румынии, а затем во Франции, где окончил Юридическую школу и филологический факультет Сорбонны. В 1908 выпустил в Лондоне на английском языке книгу «Восстание на „Потёмкине“».
После Февральской революции вернулся в Россию.
В роли самого себя снялся у С. М. Эйзенштейна в его знаменитом фильме о восстании на «Потёмкине».
В 1920-х годах — член правления Акционерного общества «Пролетарское Кино», директор 1-й фабрики «Пролеткино».
Произведения
Фельдман К. И. Броненосец «Потемкин». — М., 1955.
Фельдман К. И. Броненосец «Потемкин»: Воспоминания участника. — М.: Воениздат, 1938. — 110 с.
Фельдман К. И. Броненосец «Потемкин»: Повесть: Для старш. возраста. — М.–Л.: Дет. издат., 1937. — 156 с. — 25 300 экз.
Фельдман К. И. Броненосец «Потемкин»: Рассказ участника. — М.: Дет. лит., 1964. — 255 с. — 50 000 экз.
Фельдман К. И. Восстание на «Потемкине» 1905 г.: Воспоминания участника. — М.: Гос. воен. изд-во, 1935. — 94 с. — 30 000 экз.
Фельдман К. И. Красный флотъ: Черноморскiй флотъ и революцiя: (1905-1917 г.). — Пг.: Скобелев ком., 1917. — 29 с.
Фельдман К. И. Красный флотъ: [Черноморскiй флотъ и революцiя. (1905-1917)]. – 2-е изд. — Пг.: Народная воля, [1917]. — 29 с.
Фельдман К. И. Потемкинское восстание (14–25 июня 1905 г.): Воспоминания участника. — Л.: Прибой, 1927. — 139 с. — 3000 экз.
Фельдман К. И. Собор Парижской богоматери: Пьеса в 5 актах, 11 карт.: По роману В. Гюго. — М.: Искусство, 1939. — 124 с. — 550 экз.
Фельдман К. И. Фельдмаршал: Драм. хроника о фельдмаршале Суворове в 5 д., 9 карт. — М.: Искусство, 1939. — 134 с. — 1075 экз.
Переводы
Скриб Э. Лестница славы: Пьеса в 5 д / Пер. и перераб. К. Фельдмана. — М.: Цедрам, 1936. — 80 с. — 2150 экз.
В. Гюго «Человек, который смеётся»
Т. Эмар «Твёрдая рука»
Л. Буссенар «Капитан Сорви-голова»
Я автор статьи в Википедии на английском об Ароне Бароне. Если в ней есть неточности, укажите, пожалуйста, и я исправлю. Русскую статью я перевёл дословно с украинского, и не успел доработать.
Думаю, что в статью об А.Д. Бароне целесообразно добавить следующие сведения:
1. Участие до 1917 не только в ИРМ, но и в "Союзе русских рабочих".
2. Редактирование газеты "Московский набат" в 1919. - Обо всех остальных издательско-редакторских проектах сказано, об этом нет.
3. Информация об участии Барона в создаии Комиссии антимаховских дел мне лично неизвестна.
4. Очень неудачная формулировка: "пытается распространить своё влияние на повстанцев Гуляйпольской и Новоспасовской групп анархистов". Барон пытался добиться подчинения повстанческих анархичеких групп не себе лично, а Секретариату Конфедерации "Набат". Это, все-таки, принципиальная разница.
5. "Занимается планировкой всеукраинского анархического съезда, которому не суждено было состояться". - Скорее, не "планировкой", а "подготовкой".
6. Категоричеси неверно: "29-го ноября 1920 вся редакция «Голоса махновца» была арестована и по большей части расстреляна чекистами". - Аресты прошли не 29, а в ночь на 26 ноября, причем редакторы ГМ Барон и Марк Мрачный расстреляны, как известно, не были. К тому же, речь шла об аресте не редакции ГМ, а о массовых арестах анархистов Украины. В одном Харькове, как считается, было арестовано едва ли не пятьсот анархистов.
7. Желательно добавить освобождение на один день и участие в похоронах П.А. Кропоткина. Как-никак, это последнее легальное публичное выступление Барона. - Только не надо писать давно устаревшую легенду про "освобождение под честное слово".
8. "В начале 1921 года, его вместе с другими анархистами отправляют в Москву, где с апреля он находится под стражей в тюрьме Орловского централа". - Отправлен Москву, где с апреля находился в Орловской тюрьме?? Орловская тюрьма совсем не в Москве... И еще можно добавить, что в 1920-1922 Барон прошел через несколько тюрем, не только в Харькове, Москве и Орле, но также и в Ярославле, Владимире и Нижнем Новгороде.
9. Помимо попытки самосожжения в знак протеста против тюремного режима и проч., было еще участие во многих коллективных голодовках.
10. "18 декабря 1922 вынужден отправиться на Соловки отбывать двухлетнее наказание, сначала в Пертоминском, а впоследствии — в Кемском лагерях". - Насколько я понимаю, 18.12.22 Барон был арестован в очередной раз. Приговорен 5 января 1923, отправен в конецлагерь 1 февраля 1923. Потом, Пертоминский и Кемский лагеря - это не Соловки, а Северные лагеря особого назначения.
11. "В январе 1924 года, он выходит на свободу и возвращается в Москву". - в январе 1924 Барон все еще отбывал двухлетний срок. Освобожден из лагеря в январе 1925. Но не вышел на свободу, а получил ссылку в Сибирь.
12. Не отмечены два ареста в 1925 г., руководство группами ссыльных анархистов в Енисейске и Ташкенте, а также связи с организациями Анархического Черного Креста за границей и анархическим подпольем в Харькове и других городах. - Это все относится к концу 20-х - началу 30-х.
13. О проживании в Воронеже в 1933-34 нужно обязательно указать на руководство анархической группой; арестован в январе 1934 Барон вместе с ее членами и одновременно с ликвидацией связанных с ним групп в других городах РСФСР и УССР.
14. Смотрите, что получается: "По приговору от 14 мая 1934 — три года ссылки. После отбывания наказания, Барон остался на правах политического ссыльного в Тобольске, где работал плановиком в местном торге. Там же 20 марта 1937 состоялся последний в его жизни арест". - 14.5.34 приговорен к 3 годам ссылки. Срок наказания заканчивался 14.5.37. А арестован 20.3.37. До окончания срока. Соответственно, нельзя говорить, что "после отбывания наказания Барон остался (...) в Тобольске".
15. Между арестом 20 марта и приговором 5 августа 1937 прошло никак не полгода, как говорится в вики-статье, а всего лишь 4,5 месяца.
16. Если уж указывать на факт "реабилитации" в 1957, то надо было отметить, что эта "реабилитация" относилась к делу 1937 года, а судимости по другим делам сняты на осовании соответствющих ельцинских указов (игнорируя "реабилитации" как таковые, не держу в голове ни год подписания, ни формулировки этих указов).
17. По правилам Википедии, к статье прилагается список источников...